- GOLA
- f-G840 —
gola d'acquaio
-G841 —gola foderata di zinco (тж. gola lastricata)
carico (или pieno) di debiti (или immerso ne'debiti) sino alla gola
— см. -D63buio come in gola
— см. -B1410groppo in gola
— см. -G1084nodo in (или alla) gola
— см. -N359peccato di gola
— см. -P942— fare un peccato di gola
— см. -P943vizio della gola
— см. -V816-G842 —fino a(lla) gola
-G843 —immerso fino alla gola
— pieno fino alla gola
— см. -P1744a gola asciutta
— см. -A1186-G844 —a gola di lupo
-G845 —con la gola serrata
-G846 —a gola spiegata (тж. a piena gola)
coll'acqua alla gola (тж. nell'acqua fino alla gola)
— см. -A122con l'acqua in gola
— см. -A123col cappio alla gola
— см. -C860con (il) cuore in (или alla) gola
— см. -C3211col fiato alla (или in) gola
— см. -F572con la fune alla gola
— см. -F1463— essere con la fune alla gola
— см. -F1469pieno insino alla gola
— см. -P1744a piena gola
— см. -G846-G847 —mangiare a piena gola
-G848 —spiegarsi a piena gola
andarsene per la gola dell'acquaio
— см. -A253avere l'acqua (fino) alla gola
— см. -A139avere un calcio in gola
— см. -C122avere il coltello alla gola
— см. -C2272avere il corpo in gola
— см. -C2741avere il cuore in gola
— см. -C3234-G849 —avere le faccende a gola
-G850 —avere (или sentire) gola di qc
-G851 —avere la morte alla gola
avere la gola asciutta come un pezzo d'esca
— см. -A1187avere più larghi gli occhi della gola
— см. -O93essere una gola d'acquaio
— см. -A254essere colla miseria a gola
— см. -M1544essere un osso in goia
— см. -O695fare balzare il cuore in gola
— см. -C3254-G852 —fare gola
fare (venire) nodo alla (или in) gola
— см. -N366mandare tutto per la gola dell'acquaio
— см. -A255-G853 —mentire per la gola
mettere il cappio alla gola
— см. -C864mettere la cavezza alla gola
— см. -C1409mettere il coltello alla gola
— см. -C2275mettere un gancio alla gola
— см. -G211-G854 —morire in (или nella) gola
mozzare la parola In gola
— см. -P548-G855 —parlare in gola
-G856 —pigliare (или prendere) per la gola (или alla gola)
-G857 —ricacciare in gola a qd
-G858 —ricacciare a qd in gola le sue parole
-G859 —rimanere a mezza gola
rimettere le parole in gola
— см. -P564sentire gola di qc
— см. -G850-G860 —stare in gola (come un boccone) a qd
stare nell'oro a gola
— см. -O633-G861 —non tagliarsi la gola colla lingua
tenere la fune alla gola a qd
— см. -F1472-G862 —tenersi in gola
-G863 —tirare la gola a qd
-G864 —n'ammazza più la gola che la spada
-G865 —ciò fa gola
il cuore mi batte (или mi sale, mi salta) in gola
— см. -C3303è un osso che rimane in gola
— см. -O712la gola fa lappe lappe (или lappi lappi)
— см. -L154il nodo mi serra (или mi stringe) alla gola
— см. -N377-G866 —per la gola!
mi torna il boccone alla gola
— см. -B988
Frasario italiano-russo. 2015.